Notas de segurança e informações importantes

Antes da utilização

  • Manter o alvo limpo; limpar o pó com um pano seco.
  • Nunca utilize detergentes, solventes ou produtos químicos.
  • Nunca pressione quaisquer objectos contra a superfície frontal do alvo.
  • Verificar periodicamente a pilha no alvo quanto a corrosão ou fugas.
  • Se não utilizar o alvo durante mais de uma semana, recomendamos que retire a pilha.
  • Retire também a pilha antes de viajar de avião.
  • alvo deve ser posicionado de modo a que a luz solar não atinja directamente a superfície frontal do alvo.
  • alvo laser é um dispositivo optoelectrónico, a sua desmontagem é proibida !!!

Durante a utilização

  • Ao manusear o alvo, seguir as regras gerais de manuseamento de armas reais.
  • Ao utilizar o alvo numa sala com iluminação artificial, o funcionamento correcto do alvo pode ser afectado, se a fonte de luz funcionar a 40 kHz.
  • Os emissores laser com uma óptica inferior podem provocar uma pontuação incorrecta quando disparados a distâncias inferiores a 5 metros e com baixos níveis de iluminação.
  • alvo pode ser disparado com todos os emissores laser ou simuladores com um código laser UIPM de 15,6 ms.

Após a utilização

  • Após a utilização, colocar o alvo no seu estojo original.
  • Proteger o alvo da luz solar directa e da chuva, de acordo com as regras da UIPM

Descrição

1 — Zona de alvo
2 — LED
3 — Área de redução
4 — Botão Iniciar
5 — Pilha

Objectivo

O alvo Hit Compact foi concebido para fornecer instruções, formação e competição para a prova de laser no pentatlo moderno. O alvo avalia o feixe laser disparado para a zona de alvo (1). Um disparo na zona de alvo é assinalado quando um LED verde (2) se acende. O tempo de disparo é de 50 segundos a partir do primeiro disparo para a zona de alvo. Após 40 segundos, o primeiro LED à esquerda pisca lentamente durante 5 segundos e após 45 segundos começa a piscar rapidamente. Após 50 segundos, todos os LED piscam durante 5 segundos. Além disso, todos os LED começam a piscar depois do quinto disparo com sucesso na zona de alvo. O alvo é alimentado por uma pilha AA de 1,5 V (5).

Preparar o alvo para uso

O alvo pode ser montado no tripé utilizando o suporte de alvo HIT Compact Pentashot ou na parede utilizando os orifícios de suspensão /6/. A montagem do alvo deve ser firme e estável, especialmente em tempo de vento. Se o alvo cair no chão, pode ficar danificado.

Ligar

Insira uma pilha AA de 1,5 V no compartimento das pilhas (5). Coloque o alvo numa superfície nivelada ou use os furos para pendurá-lo numa parede ou numa superfície preparada para o efeito. Ligue o alvo com o botão Iniciar (4). Depois de ligado, acendem-se primeiro os LED verdes e depois os vermelhos (durante alguns segundos). Em seguida, o alvo verifica automaticamente o estado da bateria acendendo os LED verdes:

  • 5 LED verdes – pilha totalmente carregada
  • 4 LED verdes – pilha a 75%
  • 3 LED verdes – pilha a 50%
  • 2 LED verdes – pilha a 25 %
  • 1 LED verde – pilha sem carga, substitua-a

Desligar

O alvo desliga-se automaticamente 20 minutos após o último disparo.

Substituir a pilha

Retire as pilhas do compartimento das pilhas utilizando a fita adesiva para pilhas e introduza pilhas novas.

Certifique-se de que a polaridade está correcta e insira as pilhas de acordo com as instruções no compartimento das pilhas.

Função de actualização

O alvo só pode ser actualizado pelo fabricante ou por uma pessoa autorizada.

Dados técnicos

Dimensões 12 cm de largura, 13 cm de altura e 3,3 cm de profundidade
Peso260 g com pilhas
Tamanho da zona de alvoÆ 59,5 mm
                                                           
Æ 30,0 mm com placa redutora montada
Distância de disparoDe 3 a 10 metros
Tempo do disparo 50 segundos a partir da primeira batida na zona HIT
Luzes de sinalização integradasSIM
Suporte para tripéNÃO
Sistema de suspensão integradoSIM
Sinal laser aceite15,6 ms UIPM Laser signal 
Fonte de alimentação1x pilha alcalina AA de 1,5V
Resistência à luz solarmin. 70 000 lux
Temperatura de funcionamento10°C a 50°C
Função de actualizaçãoApenas o fabricante ou uma pessoa autorizada está autorizada a atualizar o software de destino

O UTILIZADOR PODE EFECTUAR A MANUTENÇÃO E AS DEFINIÇÕES SEGUINTES:

  • substituição da pilha

É proibido abrir ou modificar o alvo electrónico, excepto para substituir a pilha. Apenas o fabricante ou uma pessoa autorizada pode alterar os parâmetros do software. O proprietário do alvo deve autorizar a alteração por escrito.

Garantia

A reparação abrangida pela garantia aplica-se exclusivamente a defeitos que possam ter sido causados durante o período efectivo de garantia, designadamente como resultado de defeito do material ou de fabrico. Esse tipo de defeitos só podem ser reparados pelo fabricante ou por um cento de manutenção ou assistência autorizado. O comprador pode apresentar uma reclamação ao abrigo da garantia contra o fabricante ou o revendedor autorizado, conforme o caso.

O período de garantia é efectivo no dia da compra ou da entrega dos produtos ao comprador, e a garantia é válida durante 24 meses.

Em especial, os seguintes casos não estão abrangidos pela reparação incluída com a garantia:

  • O produto não foi devolvido ao revendedor/fabricante com o comprovativo de compra.
  • Desgaste ou danos causados pela utilização do produto (incluindo danos resultantes de instalação não efectuada por pessoas habilitadas, colocação em funcionamento incorrecta, não conformidade com os procedimentos definidos nas instruções de utilização, etc.).
  • Danos causados no produto devido a contaminação, acidente ou desastre ou resultantes de factores naturais ou externos, como tempestades, incêndio, água, excesso de calor ou de frio, entrada de líquidos, etc.
  • Danos mecânicos no produto (por exemplo, causados por queda, rotura, etc.) ou danos causados durante o transporte.
  • Danos, alterações não autorizadas de concepção, modificação incorrecta do produto ou quaisquer intervenções no produto efectuadas por pessoas ou centros de manutenção e assistência não autorizados.

Armazenamento

É muito importante que o alvo seja armazenado nas condições correctas para manter o seu estado bom e fiável. Observar sempre o seguinte:

  • Retirar sempre a bateria antes de armazenar o alvo durante um período de tempo prolongado. Isto evitará danos internos no alvo se a pilha tiver uma fuga.
  • Guarde o alvo na sua embalagem original (caixa) num local seco e escuro, fora do alcance das crianças.
  • Não coloque objectos pesados ou objectos que possam derramar líquidos sobre o estojo.
  • Proteger o alvo das intempéries, incluindo geada e humidade. A temperatura óptima de armazenamento situa-se entre +5 e +30 °C. A humidade na área de armazenamento não deve exceder 60%. Não armazenar o alvo num ambiente húmido onde exista um elevado risco de corrosão.

Peças de substituição

Estão disponíveis as seguintes peças de substituição para os alvos:

  • face frontal
  • luzes LED
  • suporte de pilhas
  • PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
  • caixa do alvo

As peças sobressalentes podem ser encomendadas por correio electrónico em sales@pentashot.com ou junto dos parceiros e revendedores da PENTASHOT. Pode encontrar uma lista dos mesmos em www.pentashot.com.

A substituição das peças principais só pode ser efectuada pelo fabricante ou por uma pessoa autorizada.

Eliminação

Quando o alvo Hit Compact chegar ao fim da vida útil, não o elimine em conjunto com resíduos domésticos. Leve-o para um depósito de resíduos ou deixe-o numa empresa especializada que possa reciclar esse tipo de material.

As pilhas gastas não devem ser eliminadas em conjunto com resíduos domésticos comuns. Coloque as pilhas gastas em pontos de recolha específi cos.