Utilização segura

Mantenha o emissor limpo; retire o pó com um pano seco. Nunca utilize produtos de limpeza, solventes ou produtos químicos. Nunca insira qualquer objecto na abertura do sistema óptico.
Verifi que com frequência a pilha no interior do corpo do simulador apresenta danos de corrosão ou fugas.
Se não utilizar o simulador durante mais de uma semana, deve retirar a pilha. Deve também retirar a pilha antes de viajar de avião.

ANTES DE UTILIZAR

  • O simulador deve ser utilizado apenas de acordo com estas instruções. Nunca utilize o simulador para fi nalidades para as quais não foi concebido. O não cumprimento destas instruções pode expor o utilizador a radiação laser perigosa.
  • Nunca parta a etiqueta de segurança, isto vai anular a garantia do produto.
  • Se estiver num local público, transporte o simulador no estojo original ou num saco. As pessoas que não estão familiarizadas com este tipo de simulador podem confundi-lo com uma arma normal e informar a polícia.

DURANTE A UTILIZAÇÃO

  • Nunca aponte a arma a pessoas, animais ou em locais sem controlo.
  • Quando utilizar o simulador, respeite as regras gerais de manuseamento de uma arma real.

APÓS A UTILIZAÇÃO

  • Depois de utilizar o simulador guarde-o no estojo original.
  • Proteja o simulador da luz solar directa e chuva de acordo com as regras do UIPM.

RADIAÇÃO LASER
NUNCA OLHE DIRECTAMENTE PARA O FEIXE LASER!
EQUIPAMENTO LASER DE CLASSE I

Descrição

1 — Rebordo (miras dianteiras) integrada na
tampa da pilha

2 — Indicador LED do estado da pilha
3 — Alavanca
4 — Miras traseiras
5 — Pega ambidestra
6 — Gatilho
7 — Tampa das pilhas com rebordo integrado

OBJECTIVO

O simulador laser GLS e.Start foi concebido para utilização em cursos de instrução, formação ou competições em competições de pentlato moderno. Foi concebido para emitir um feixe laser activado por um gatilho.

O simulador laser GLS e.Start é utilizado como um emissor laser FLP20-e com um código 15,6 ms. Este código é totalmente compatível com as normas da UIPM (União Internacional de Pentatlo Moderno).

Preparar a utilização do simulador laser

LIGAR O SIMULADOR

Puxe ao máximo a alavanca de carregamento (3) (cerca de 35 graus). Esta alavanca liga o simulador ao mesmo tempo que o carrega para o primeiro disparo. Depois de ligar, o LED (2) à esquerda do corpo do simulador começa a piscar. O número de fl ashes indica o estado da pilha.

  • 5 fl ashes: carga da pilha a 100 %
  • 4 fl ashes: carga da pilha a 75 %
  • 3 fl ashes: carga da pilha a 50 %
  • 2 fl ashes: carga da pilha a 25 %
  • 1 fl ash: a pilha não tem carga e tem de ser substituída.

DESLIGAR O SIMULADOR

O módulo laser desliga-se cerca de 30 minutos após o último disparo de luz. Caso seja necessário desligá-lo de imediato, retire a pilha do corpo do simulador.

AJUSTAR AS MIRAS DO SIMULADOR (ALINHAMENTO DO PONTO LASER)

Para ajustar as miras do simulador, aponte para uma parede branca ou para um objecto branco a uma distância de 10 metros e verifi que o alinhamento dos pontos laser vermelhos e as miras. Se necessário, utilize os parafusos de ajuste para alinhar os pontos laser:

  • Rodar o parafuso (8a) para a direita
  • Rodar o parafuso (8a) para a esquerda
  • Rodar o parafuso (8b) para a direita
  • Rodar o parafuso (8b) para a esquerda
  • move o ponto laser para a esquerda
  • move o ponto laser para a direita
  • move o ponto laser para cima
  • move o ponto laser para baixo

REGULAR AS MIRAS

IMPORTANTE: Os movimentos do parafuso de ajuste devem ser mínimos. Uma volta do parafuso de ajuste permite mover o ponto laser cerca de 20 cm a 10 m distância.

DEFINIÇÃO DA POSIÇÃO DO GATILHO

Depois de desapertar o parafuso (9) pode mover a posição do gatilho para a frente ou para trás.

AJUSTE DO PUNHO

Utilize a chave sextavada incluída para desapertar o pequeno parafuso na parte inferior (10) do punho do simulador.
Defi na a nova posição do punho e fi xe-o com o parafuso pequeno.
Utilize a chave sextavada incluída para desapertar o parafuso (12) na base do punho. Em seguida, pode alterar o ângulo de inclinação da base. Depois de ajustar o ângulo de inclinação da base, aperte o parafuso (12) novamente.

SUBSTITUIR A PILHA

Se o sinal LED piscar uma vez ou de maneira constante, substitua a pilha.

  • Retire o parafuso (11) que serve também de fi xação para a tampa da pilha (7) com o rebordo integrado (1).
  • Retire com cuidado a tampa do compartimento da pilha (7) por completo.
  • Retire a pilha descarregada com a fi ta e insira uma nova pilha (1,5 V, tipo AAA).
  • Depois de substituir a pilha, volte a colocar a tampa do compartimento da pilha e fi xe-o com o parafuso (11).

FUNÇÃO DE ACTUALIZAÇÃO

O software do simulador laser só pode ser acedido pelo fabricante.

Dados técnicos

Dimensões355mm x 150mm x 50mm
Tipo simuladorAcção simples, laser
Peso670 g
Distância de disparoEntre 3 m e 10 m
Classe do laserI. (de acordo com a EN 60825-1:2014)
Certifi cação da classe do laserN.º 1140735 (Instituto de Ensaios Electrotécnicos, República Checa)
Módulo laserFLPM20
Sinal de laserUIPM do sinal de laser de 15,6 s
Comprimento de onda650 nm
Diâmetro do feixe laser4 mm ± 5 % / 10 m
Potência mínima do laser com pilha fraca2,5 mW
Potência mínima do laser com pilha nova3,2 mW
Fonte de alimentação do emissorPilha alcalina AAA de 1,5 V
Número de iluminações por pilha AAA50 000 a 20 °C
Temperatura de funcionamentoDe 10 °C a 50 °C
Função de actualizaçãoSoftware no fabricante

O UTILIZADOR SÓ PODE UTILIZÁ-LO PARA EFECTUAR A MANUTENÇÃO E OS AJUSTES:

  • ajustar as miras do simulador (pontos laser)
  • ajustar a posição do gatilho
  • ajustar o ângulo do punho
  • substituir a pilha
  • substituir o punho do simulador

É proibido abrir ou modifi car o simulador laser, excepto para substituir a pilha ou o punho. Os parâmetros do feixe laser só podem ser alterados pelo fabricante ou por uma pessoa autorizada. O proprietário do simulador deve confi rmar por escrito que concorda com as alterações. O fabricante não é responsável por quaisquer danos resultantes dessa alteração.

Garantia

A garantia aplica-se apenas a defeitos em materiais e mão-de-obra que podem ocorrer durante o período da garantia. Esses defeitos só podem ser reparados pelo fabricante ou por um representante de assistência autorizado. O comprador pode apresentar reclamações da garantia ao fabricante ou a um representante de assistência autorizado, dependendo das circunstâncias.
O período da garantia tem início no dia da compra ou da entrega ao comprador e permanece válida durante 24 meses.
Os seguintes casos estão expressamente excluídos da reparação dentro da garantia:

  • O produto não foi fornecido ao vendedor ou ao fabricante com um comprovativo de compra.
  • Desgaste resultante da utilização do produto ou danos no produto (incluindo danos causados por instalação não qualifi cada, arranque incorrecto, não cumprimento dos procedimentos especifi cados no manual de utilizador, etc.).
  • Danos no produto causados por contaminação, eventos acidentais ou catastrófi cos ou devido a eventos naturais ou exteriores, como tempestades, incêndios, água, calor ou frio excessivo, penetração de líquidos, etc.
  • Danos físicos no produto (por exemplo, causados por queda, rotura, etc.) ou danos causados durante o transporte.
  • Danos, alterações não autorizadas de concepção, modifi cações incorrectas do produto ou outras intervenções no produto efectuadas por pessoas ou centros de assistência não autorizados

Armazenamento

É muito importante que o simulador laser seja armazenado em condições adequadas, para que permaneça seguro e em bom estado. Efectue sempre o seguinte:

  • Antes de armazenar o simulador durante um período prolongado, retire sempre as pilhas. Isto impede danos no interior do simulador se houver uma fuga nas pilhas.
  • Armazene o simulador na embalagem (caixa) original num local seco e escuro fora do alcance das crianças.
  • Não coloque objectos pesados em cima da caixa ou que possam conter fl uidos.
  • Proteja o simulador contra intempéries, incluindo gelo e humidade. A temperatura de armazenamento ideal é de +5 °C a 30 °C. A humidade do ar no local de armazenamento não deve exceder 60 %. Não armazene o simulador num local húmido onde haja elevado risco de corrosão

Peças sobresselentes

As seguintes peças sobresselentes estão disponíveis para o simulador:

  • miras dianteiras
  • punho
  • peso
  • gatilho

Para encomendar peças sobresselentes por e-mail através do endereço business@pentashot.eu ou de parceiros ou fornecedores da PENTASHOT. Está disponível uma lista de peças no Website www.pentashot.eu

Apenas o fabricante ou uma pessoa autorizada tem o direito de substituir as peças principais do simulador (sistema óptico e electrónico, incluindo as peças do mecanismo do gatilho).

Eliminação

Quando a vida útil do simulador laser terminar, não pode ser eliminado em conjunto com outros resíduos domésticos. Coloque-o num ecoponto ou peça a uma empresa especializada autorizada para fazê-lo.


As pilhas gastas não devem ser eliminadas em conjunto com resíduos domésticos comuns. Coloque as pilhas gastas em pontos de recolha específi cos.