Consignes de sécurité et informations importantes

Avant d’utiliser l’appareil

  • Maintenez la cible propre ; enlevez la poussière à l’aide d’un chiffon sec.
  • N’utilisez jamais de détergents, de solvants ou de produits chimiques.
  • N’appuyez jamais d’objets sur la surface avant de la cible.
  • Vérifiez régulièrement que la pile de la cible n’est pas corrodée ou qu’elle ne fuit pas.
  • Si vous n’utilisez pas la cible pendant plus d’une semaine, nous vous recommandons de retirer la batterie.
  • Retirez également la batterie avant de prendre l’avion.
  • La cible doit être placée de manière à ce que la lumière du soleil ne frappe pas directement la surface avant de la cible.
  • La cible laser est un appareil optoélectronique, son démontage est interdit ! !!

Pendant l’utilisation

  • Lors de la manipulation de la cible, suivez les règles générales de manipulation des armes réelles.
  • L’utilisation de la cible dans une pièce à éclairage artificiel peut perturber le bon fonctionnement de la cible si la source lumineuse fonctionne à 40 kHz.
  • Les émetteurs laser dotés d’une optique de qualité inférieure peuvent entraîner des résultats erronés lorsqu’ils sont utilisés à des distances inférieures à 5 mètres et à des niveaux de luminosité faibles.
  • La cible peut être tirée avec tous les émetteurs laser ou simulateurs ayant un code laser UIPM de 15,6 ms.

Après utilisation

  • Après utilisation, placez la cible dans son étui d’origine.
  • Protégez la cible de la lumière directe du soleil et de la pluie conformément aux règles de l’UIPM.

Descriptif

1 — Cible Hit&Miss
2 — Zone “Touché”
3 — Zone “Manqué”
4 — Voyants
5 — Pile
6 — Bouton Marche/Arrêt (DÉMARRER)
7 — Trous de fixation
8 — Connecteur pour des lampes externes et le câble de programmation

Champ d’application

La cible Hit&Miss est destinée à l’apprentissage, l’entraînement et les compétitions de tir laser en pentathlon moderne. La cible évalue le tir du faisceau laser par rapport à ses zones de touche. Un tir dans la zone “Touché” est signalé par l’allumage d’un voyant vert. Un tir dans la zone “Manqué”
est signalé par l’allumage d’un voyant rouge. Le temps de tir est de 50 secondes à partir du premier tir sur la face avant de la cible. Après 40 secondes, le premier voyant clignote lentement pendant 5 secondes et après 45 secondes il se met à clignoter rapidement. Après 50 secondes, tous les voyants clignotent pendant 5 secondes. Tous les voyants clignotent également après le cinquième tir réussi dans la zone de touche. La cible fonctionne grâce à deux piles AA de 1,5V.

ATTENTION – VOUS NE POUVEZ UTILISER QU’UN BANC D’ALIMENTATION DONT LES PARAMÈTRES SONT INDIQUÉS DANS CE MANUEL ! DANS LE CAS CONTRAIRE, L’APPAREIL RISQUE D’ÊTRE DÉTRUIT !

Préparer la cible pour l’utiliser

La cible peut être fixée sur le trépied à l’aide du porte-cible HIT Compact Pentashot ou sur le mur à l’aide des trous de suspension /7/. La fixation de la cible doit être ferme et stable, en particulier par temps venteux. Si la cible tombe au sol, elle peut être endommagée.

Puissance

La cible est alimentée par deux piles AA 1,5V ou une banque d’alimentation avec les spécifications suivantes :

  • tension de sortie maximale de 5V
  • courant de sortie minimum de 2,4 A (idéalement avec une sortie USB-C, qui a une sortie de 3A)
  • la capacité totale de la banque d’énergie ne doit pas être inférieure à 10000 mAh.

Allumer

Insérez deux piles 1,5V AA dans le compartiment à piles — ATTENTION : Assurez-vous de respecter la polarité (conformément aux instructions figurant sur l’étiquette dans le compartiment à piles). Positionnez la cible sur une surface de niveau ou utilisez les trous pour la suspendre à un mur ou
une autre surface préparée. Allumez la cible à l’aide du bouton DÉMARRER.

Après avoir allumé la cible, les voyants verts s’allument d’abord puis les voyants rouges (pendant quelques secondes seulement). La cible vérifie ensuite automatiquement l’état des piles en allumant les voyants verts :

  • 5 voyants verts – pile pleine
  • 4 voyants verts – pile à 75%
  • 3 voyants verts – pile à 50%
  • 2 voyants verts – pile à 25%
  • 1 voyant vert – pile vide ; remplacez-les

Arrêter

La cible s’éteint automatiquement 20 minutes après le dernier tir. La cible peut également être éteinte en appuyant sur la touche DÉMARRER pendant environ 5 secondes. L’arrêt est annoncé par un signal sonore.

Remplacement des piles

Retirez les piles de leur compartiment à l’aide du ruban adhésif et insérez des piles neuves.

Assurez-vous que la polarité est correcte et insérez les piles conformément aux instructions figurant dans le compartiment à piles.

Alimentation de la lumière LED

Si vous disposez d’une cible portant le numéro de série HM-8236 ou supérieur, vous pouvez utiliser le bouton DÉMARRER pour régler la luminosité des lumières LED après avoir allumé la cible.

Ce réglage vous permet de passer d’une luminosité plus faible à une luminosité plus élevée en appuyant sur le bouton DEMARRER. Lorsque la cible est réglée sur une luminosité plus faible, le voyant situé à côté du bouton s’allume en rouge. Lorsque vous appuyez sur la touche DÉMARRER, la luminosité plus élevée des lumières LED est réglée, la lumière à côté de la touche est verte.

Fonction mise à niveau

Les mises à jour de l’application apparaissent sur Google Play (Android) et AppStore (Apple iOS).

La cible ne peut être mise à niveau que par le fabricant ou une personne agréée.

Données techniques

Dimensions 270 mm x 190 mm x 32 mm
Taille de la zone de toucheÆ 59,9mm
Taille de la zone “Tir manqué”180 mm x 175 mm
Poids684 g avec les piles
Distance de tirDe 5 à 10 mètres
Temps de tir50 secondes (un round)
Source d’alimentation électriqueDeux piles 1,5V AA (piles alcalines
recommandées)
Câble USB à partir du réseau électrique
Type de code laserSignal laser UIPM 15,6 ms ou 25,2 ms
Résistance au soleil120 000 lux
Lampes externes compatiblesNAVISTREET
Températures de fonctionnement10°C à 50°C
Degré de couverture de la vesteIP52
Fonction mise à niveauGoogle Play et  AppStore
Versions du système d’exploitation compatiblesLe minimum est Android 4.3 ou iOS 11
Feux de signalisation intégrésOUI
Support de trépiedNON
Système de suspension intégréOUI

L’UTILISATEUR PEUT EFFECTUER LES OPÉRATIONS D’ENTRETIEN ET DE RÉGLAGE SUIVANTES :

  • remplacement de la pile

Il est interdit d’ouvrir ou de modifier la cible électronique, sauf pour changer la pile. Seul le fabricant ou une personne autorisée peut modifier les paramètres du logiciel. Le propriétaire de la cible doit donner son accord par écrit pour la modification. Le fabricant n’acceptera aucune responsabilité pour les dommages résultant d’une telle modification.

Garantie

Une réparation sous garantie n’est exclusivement applicable que pour les défauts avérés pendant la période de couverture de la garantie et résultant d’un défaut de pièce ou de fabrication. Les défauts de ce type ne peuvent être corrigés que par le fabricant ou un centre de maintenance et d’assistance agréé. L’acheteur peut dans ce cas réclamer une prise en charge sous garantie auprès du fabricant ou du revendeur agréé.

La période de garantie est effective à partir du jour de l’achat ou de la réception de la marchandise par l’acheteur et reste valide pendant 24 mois.

Les cas particuliers qui suivent ne sont pas couverts par la garantie :

  • Le produit a été retourné au revendeur/fabricant sans sa preuve d’achat.
  • L’usure due à l’utilisation du produit ou les dommages faits au produit, (notamment les dommages provoqués par une installation incorrecte, une mise en service non conforme, le non-respect des procédures définies par les consignes d’utilisation, etc.).
  • Les dommages sur le produit provoqués par une contamination, un accident ou un sinistre ou découlant d’événements naturels ou extérieurs comme un orage, un incendie, de l’eau, une chaleur ou un froid excessifs, la pénétration d’un liquide, etc.
  • Les dommages mécaniques sur le produit (provoqués par exemple par une chute, une casse, etc) ou les dommages survenant pendant le transport.
  • Les dommages, modifications non autorisées, modifications inappropriées sur le produit ou tout autre intervention sur le produit réalisés par des personnes non autorisées ou des centres de maintenance et d’assistance non agréés.

Rangement

Il est très importants que la cible soit rangée dans de bonnes conditions, pour qu’elle reste fiable et en bon état. Respectez toujours ce qui suit :

  • Avant de ranger la cible pour une période prolongée, retirez toujours les piles. Cela permet d’éviter l’endommagement de l’intérieur de la cible si les piles venaient à couler.
  • Rangez la cible dans son emballage d’origine (boîtier) dans un endroit sec, sombre et hors de portée des enfants.
  • Ne placez aucun objet lourd sur la boîte, ni aucun objet qui pourrait fuir.
  • Protégez la cible des mauvaises conditions climatiques, notamment du gel et de l’humidité. La température de stockage optimale est comprise en +5°C et 30°C. L’humidité de l’air de la zone de stockage ne doit pas dépasser 60%. Ne rangez pas la cible dans un environnement humide où le risque de corrosion est important.

Pièces de rechange

Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pour les cibles:

  • face avant
  • lampes LED
  • support de batterie
  • CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ
  • boîtier de la cible

Les pièces détachées peuvent être commandées par email à sales@pentashot.com ou auprès des partenaires et revendeurs de PENTASHOT. Vous en trouverez la liste sur www.pentashot.com.

Le remplacement de pièces majeures ne peut être effectué que par le fabricant ou une personne autorisée.

Likvidace

Lorsque la cible de tir compacte arrive à la fin de sa durée de vie, ne la jetez pas avec les autres déchets ménagers. Apportez-la dans une déchetterie de matières premières ou laissez-la être collectée par une entreprise spécialisée capable de recycler ce genre de matériel.

Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Rapportez toutes les piles usagées dans un centre de collecte spécialisé.