Advertencias de seguridad e información importante
- Lea las instrucciones de uso antes del primer uso
- Utilice ÚNICAMENTE fuentes de alimentación homologadas o corre el riesgo de destruir el objetivo
- No manipular la estructura del aparato, no abrirlo por personas no autorizadas – posible destrucción del objetivo
- Precaución al manipular y montar el objetivo – si el objetivo se cae debido al viento o a un montaje inadecuado, existe la posibilidad de destruir el objetivo.
- Protección de la fuente de alimentación del objetivo contra las condiciones meteorológicas, especialmente la lluvia y las altas temperaturas.
- No utilice una fuente de alimentación dañada, podría sufrir una descarga eléctrica.
- Mantenga la diana y la fuente de alimentación fuera del alcance de los niños.
- Almacenar en un lugar seco con una temperatura mínima de 5 °C.
- En caso de avería, póngase en contacto con el fabricante o su representante/distribuidor autorizado.
- Con este blanco sólo se pueden utilizar lámparas externas PENTASHOT.
- El objetivo láser es un dispositivo optoelectrónico, ¡¡¡está prohibido desmontarlo!!!
- Al utilizar la diana en una habitación con iluminación artificial, el correcto funcionamiento de la diana puede verse perturbado si la fuente de luz funciona a 40 kHz. – Los emisores láser con óptica de calidad inferior pueden causar una evaluación incorrecta de los resultados de tiro cuando se dispara desde una distancia inferior a 5 metros y con poca luz.
Descripción
1 — Blanco
2 — Zona HIT
3 — Zona de blanco ausente
4 — Luces de señalización incorporadas
5 — Orificios para colgar
6 — Conector USB-C para alimentación de red o power bank
7 — Conector UTP para luces de señalización externas
8 — Soporte para trípode
9 — Botón de encendido ( para objetivos a partir de 2023 y número de serie SBC 0305 )
Objetivo
La diana S-Box Connect sirve concretamente para la formación, el entrenamiento y la competición de tiro deportivo con láser. La diana evalúa con precisión el contacto del rayo láser con la superficie de la diana. Un disparo en la zona de impacto (2) se indica con una señal LED luminosa verde (4). Un disparo en la zona de fallo (3) se indica con una señal LED roja. El tiempo de tiro se establece según el modo utilizado. La diana se alimenta con la red eléctrica o con una batería externa
(PRECAUCIÓN: ¡UTILICE ÚNICAMENTE UNA BATERÍA EXTERNA CON LAS ESPECIFICACIONES INDICADAS EN ESTE MANUAL! ¡DE LO CONTRARIO, PUEDE INUTILIZAR LA DIANA!).
Preparación de la diana electrónica para su uso
La diana puede montarse en un trípode utilizando el soporte de la parte inferior de la diana /8/ o en una pared (u otra superficie vertical) utilizando el sistema de suspensión integrado /5/. La diana también puede colocarse en una superficie horizontal. El montaje de la diana debe ser firme y estable, especialmente con viento. Si el blanco se cae al suelo, puede resultar dañado.
Alimentación eléctrica
El objetivo se alimenta de la red eléctrica mediante la fuente de alimentación suministrada con el objetivo o mediante un banco de alimentación con las siguientes especificaciones:
- tensión de salida máxima de 5 V
- corriente de salida mínima de la fuente de alimentación de 2,4 A (idealmente con una salida USB-C de 3 A)
- la capacidad total del power bank no debe ser inferior a 10000 mAh power on
Encender
Para objetivos hasta el número de serie SBC 0304:
Enchufa el cable de alimentación del objetivo en el conector USB-C /6/ del objetivo. A continuación, enchufe la fuente de alimentación a una toma de corriente. Los LED incorporados /4/ en el objetivo comenzarán a parpadear. Después de aproximadamente 40-50 segundos, los LED se apagarán y el objetivo estará listo para conectarse a su dispositivo – smartphone o tableta. Su dispositivo debe estar equipado con Android o iOS y tener Bluetooth activado. Cuando se encienda la aplicación, se mostrará el número de objetivo, que es el mismo que el número de serie que aparece en la parte posterior del objetivo. Pulsa sobre el número de objetivo para mostrar el menú principal de la app. En él, puedes elegir entre tres modos diferentes de disparo, configuración y resultados.
Para blancos con número de serie SBC 0305 y superiores:
Pulse el botón de encendido/apagado /9/. Los LEDs incorporados /4/ en el objetivo comienzan a parpadear. Después de aproximadamente 40-50 segundos, los LED se apagarán y el objetivo estará listo para conectarse a su dispositivo – smartphone o tablet. El dispositivo debe ejecutar Android o iOS y tener Bluetooth activado. Cuando la aplicación esté encendida, se mostrará el número de objetivo, que es el mismo que el número de serie de la parte posterior del objetivo. Pulsa sobre el número de objetivo para mostrar el menú principal de la app. En él, puedes elegir entre tres modos diferentes de disparo, configuración y resultados.
Apagado
El objetivo se apaga en la aplicación SETUP pulsando el botón OFF. El apagado se anuncia mediante el apagado gradual de las luces de señalización y una señal acústica. Físicamente, el objetivo se apaga retirando el cable de alimentación del conector USB-C del objetivo.
Función de actualización
Las actualizaciones de las apps aparecen en Google Play (Android) y en la AppStore (Apple iOS).
Solo el fabricante o su persona autorizada tiene acceso al software del objetivo electrónico.
Datos técnicos
Dimensiones | 19 cm de ancho, 24,5 cm de alto y 10 cm de profundidad |
Tamaño de la zona de impacto | Æ 59,5mm |
Tamaño de la zona MISS | 175 mm x 175 mm |
Peso | 950 gramos (solo la diana) |
Distancia de disparo | De 5 a 10 metros |
Tiempo de disparo | 50 en modo de competición. En modo individual, el tiempo de disparo puede ajustarse. En modo de entrenamiento, el tiempo no está limitado. |
Fuente de alimentación | CC de 5,1 V y 3 A (solo con el adaptador incluido), batería externa (de acuerdo con las especificaciones del manual) |
Señal láser aceptada | Señal láser UIPM de 15,6 ms |
Resistencia solar | 80.000 LUX |
Señales luminosas externas | NAVISTREET y PENTASHOT |
Temperatura de funcionamiento | 10°C a 50°C |
Grado de protección de la carcasa | IP52 |
Función de actualización | Aplicación de Google Play o AppStore |
Sistemas operativos compatibles | Android, iOS |
Luces internas incorporadas | SÍ |
Orificio para trípode | SÍ |
Sistema de suspensión incorporado | SÍ |
Apagado automático de la diana | Sí (40 minutos después del último disparo) |
EL USUARIO PUEDE REALIZAR LOS SIGUIENTES MANTENIMIENTOS Y AJUSTES:
- ninguno
Está prohibido abrir o modificar la diana electrónica, excepto para cambiar la pila. Sólo el fabricante o una persona autorizada pueden modificar los parámetros del software. El propietario del objetivo debe aceptar el cambio por escrito. El fabricante no aceptará ninguna respuesta.
Garantía
La garantía sólo cubre los defectos de material y de fabricación cuya aparición pueda demostrarse durante el periodo de garantía. Tales defectos sólo pueden ser reparados por el fabricante o por un servicio técnico autorizado. El comprador puede presentar reclamaciones de garantía al fabricante o a un representante de servicio autorizado, dependiendo de las circunstancias.
El periodo de garantía comienza en la fecha de compra o de entrega al comprador y permanece en vigor durante un periodo de 24 meses.
Quedan expresamente excluidos de la reparación en garantía los siguientes casos:
- El producto no ha sido presentado al distribuidor o fabricante con el justificante de compra.
- Desgaste debido al uso del producto o daños en el producto (incluidos los daños causados por una instalación no cualificada, un envío inadecuado, el incumplimiento de los procedimientos especificados en el manual del propietario o los daños en el producto causados por una instalación incorrecta, unas instrucciones de uso inadecuadas, etc.).
- Daños al producto debidos a contaminación, sucesos accidentales o catastróficos o debidos a sucesos naturales o externos como tormentas, incendios, agua, calor o frío excesivos, intrusión de líquidos, etc.
- Daños físicos al producto (causados por caídas, roturas, etc.) o daños causados durante el uso del producto en tránsito.
- Daños, cambios de diseño no autorizados, modificaciones indebidas del producto u otras interferencias con el producto, interferencias con el producto por parte de personas o centros de servicio no autorizados.
Almacenamiento
Es muy importante que el objetivo electrónico se almacene en las condiciones correctas para mantenerlo fiable y en buen estado. Respete siempre las siguientes instrucciones:
- Retire siempre las pilas antes de guardar el objetivo durante un periodo de tiempo prolongado. Esto evitará daños en el compartimento de las pilas del objetivo en caso de que éstas se derramen.
- Guarde el simulador en su embalaje original (estuche) en un lugar seco y oscuro, fuera del alcance de los niños.
- No coloque objetos pesados o que puedan derramar líquidos sobre el estuche.
- Proteja el objetivo de las inclemencias del tiempo, incluidas las heladas y la humedad. La temperatura óptima de almacenamiento es de +5 °C a 30 °C. La humedad en la zona de almacenamiento no debe superar el 60%. No almacene el simulador en un entorno húmedo donde exista un alto riesgo de corrosión.
Piezas de recambio
Las siguientes piezas de recambio están disponibles para los objetivos:
- placa frontal
- Luces LED
- PLACA DE CIRCUITO IMPRESO
- caja de objetivos
Las piezas de recambio pueden solicitarse por correo electrónico a sales@pentashot.com o a los socios y distribuidores de PENTASHOT. Encontrará una lista de éstos en www.pentashot.com . La sustitución de las piezas principales sólo puede realizarla el fabricante o una persona autorizada.
Eliminación
Al final de la vida útil del objetivo electrónico, no puede desecharse con otros equipos. Llévelo a un centro de recogida o encargue su eliminación a una empresa especializada autorizada para ello.
Las pilas usadas no deben tirarse a la basura doméstica normal. Lleve todas las pilas usadas a puntos de recogida especializados.