Remarques sur la sécurité et informations importantes

Gardez les émetteurs propres en essuyant la poussière qui s’y trouve à l’aide d’un chiff on sec. N’utilisez jamais de produits de nettoyage, de solvants ou tout autre produit chimique. N’enfoncez aucun objet dans l’orifi ce de l’émetteur optique.
Contrôlez régulièrement l’état de la pile à l’intérieur du simulateur afi n de vous assurer qu’elle n’est pas corrodée et qu’elle ne fuit pas.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le simulateur pendant plus d’une semaine, retirez-en la pile. Retirez également la pile avant de voyager en avion.

AVANT L’UTILISATION

  • Le simulateur doit exclusivement être utilisé conformément à ces instructions. N’utilisez jamais le simulateur à d’autres fi ns que celles pour lesquelles il a été conçu. Le non-respect de ces instructions peut exposer l’utilisateur à un rayonnement laser dangereux.
  • Ne cassez pas le sceau de sécurité, la garantie du produit serait sinon annulée.
  • En public, ne transportez le simulateur que dans son boîtier d’origine ou dans un sac. Les personnes ne connaissant pas ce genre de simulateurs pourraient se méprendre et contacter la police, pensant qu’il s’agit d’une arme réelle.

PENDANT L’UTILISATION

  • Ne visez jamais personne, ni aucun animal et ne l’utilisez pas l’arme en zones non contrôlées.
  • Lorsque vous manipulez le simulateur, respectez les règles générales liées à la manipulation des armes réelles.

AVERTISSEMENT ! Le non-respect des instructions ci-dessus peut exposer l’utilisateur à un rayonnement laser dangereux.

APRÈS L’UTILISATION

  • Après l’utilisation, rangez le simulateur dans son boîtier d’origine.
  • Protégez le simulateur des rayons directs du soleil et de la pluie, conformément aux règles de l’UIPM.

RAYONNEMENT LASER
NE REGARDEZ JAMAIS DIRECTEMENT VERS LE FAISCEAU LASER !
APPAREIL LASER DE CLASSE I

Présentation

1 – Hausse

2 – Leviers de reormement 

3 – Cron de mire 

4 – Poignee ombidextre 

5 – Queue de detente 

6 – LED de stotut de lo botterie 

7 – Coche-botterie 

UTILISATION

Le simulateur laser PS Nexus est destine a etre utilise dans des cours d’instruction, des entrainements
ou des competitions de pentathlon moderne. II est con􀀊u pour emettre un foisceau laser active par une detente. Le simulateur laser PS Nexus fonctionne comme un emetteur de module laser FLP20-e avec un code de 15,6 ms. Ce code est entierement compatible avec les normes de l’Union lnternationale de Pentathlon Moderne (UIPM).

Préparer le simulateur laser pour l’utilisation

MISE EN MARCHE DU SIMULATEUR

Approchez l’aimant (8) au bo7tier du simulateur et deplacez-la de droite a gauche.
(ela allumera le simulateur et le voyant LED (9) clignotera.
Le nombre de clignotements indique l’etat de la batterie:

• 5 clignotements – la batterie est chargee a l 00 %
• 4 clignotements – la batterie est chargee a 75 %
• 3 clignotements – la batterie est chargee a 50 %
• 2 clignotements – la batterie est chargee a 25 %
• 1 clignotement – la batterie est dechargee, remplacez-la

EXTINCTION DU SIMULATEUR

Le module laser s’eteint environ 30 minutes apres le dernier tir lumineux.
Si vous devez I’ eteindre immediatement, retirez la batterie du boTtier du simulateur.

ALIGNEMENT DU POINT LASER

Pour ajuster les organes de visee du simulateur, visez un mur blanc ou un objet blanc situe al O metres et verifiez l’alignement des points laser rouges et des organes de visee. Si necessaire, utilisez les vis de reglage pour aligner les points laser:

  • Tournez la vis (9a) dans le sens des aiguilles d’une montre
  • Tournez la vis (9a) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
  • Tournez la vis (9b) dans le sens des aiguilles d’une montre
  • Tournez la vis (9b) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
  • pour déplacer le point laser vers la gauche
  • pour déplacer le point laser vers la droite
  • pour déplacer le point laser vers le haut
  • pour déplacer le point laser vers le bas

REGLAGE DE LA POSITION DE LA QUEUE DE DETENTE

Apres avoir desserre la vis (14), vous pouvez deplacer la position de la detente vers l’avant ou vers l’arriere.

REGLAGE DE LA POIGNEE

Utilisez la cle hexagonale fournie pour desserrer la petite vis situee en bas (11) de la poignee du simulateur. Reglez la nouvelle position de la poignee et fixez-la a l’aide de la petite vis. Utilisez la cle hexagonale fournie pour desserrer la vis (12) dans le fourreau de la poignee. Vous pourrez ainsi ajuster l’inclinaison du fourreau.
Apres avoir ajuste l’inclinaison, resserrez la vis (12).

REMPLACEMENT DE LA PILE

Si le voyant LED clignote une fois ou reste allume en continu, remplacez la batterie.

• Retirez la vis (13) qui sert egalement de fixateur pour le couvercle de la batterie (n.
• Retirez soigneusement le couvercle de la batterie (n completement.
• Enlevez la pile usagee a I’ aide du rub an et inserez une nouvelle pile (1,5 V type AAA).
• Apres avoir remplace la pile, remettez soigneusement le couvercle de la batterie en place et fixez-le avec la vis (13).

FONCTION DE MISE A JOUR

Seul le fabricant a acces au logiciel du simulateur laser.

Donnees techniques

Dimensions355mm x 150mm x 50mm
Type de simulateurMonocoup, laser
Poids670 g, version légère
Distance de tirDe 3 m à 10 m
Classe laserI. (selon EN 60825-1:2014)
Certifi cat de classe laserN° 1140735 (Institut de test électrotechnique de la République tchèque)
Module laserFLPM20
Signal laserSignal laser 15,6 ms UIPM
Longueur d’onde650 nm
Diamètre du faisceau laser4 mm ± 5 % / 10 m
Puissance minimum du laser avec une pile faible2,5 mW
Puissance minimum du laser avec une pile neuve3,2 mW
Alimentation électrique émetteurPile alcaline 1,5V AAA
Nombres de tirs laser par pile AAA50 000 à 20°C
Température de service De 10°C à 50°C
Fonction Mise à jourLogiciel auprès du fabricant



L’UTILISATEUR NE PEUT QUE PARAMÉTRER OU RÉGLER CE QUI SUIT :

  • régler les viseurs du simulateur (le point laser)
  • régler la position de la détente
  • régler l’angle de la crosse
  • remplacer la pile
  • remplacer le magasin du simulateur

Il est strictement interdit d’ouvrir ou de modifi er le simulateur laser, sauf pour remplacer la pile ou la crosse. Les paramètres du faisceau laser ne peuvent être modifi és que par le fabricant ou un organisme agréé. Le propriétaire du simulateur doit consentir à la modifi cation par écrit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’un quelconque dommage résultant d’une modifi cation

Garantie

Une réparation sous garantie n’est exclusivement applicable que pour les défauts avérés pendant la période de couverture de la garantie et résultant d’un défaut de pièce ou de fabrication. Les défauts de ce type ne peuvent être corrigés que par le fabricant ou un centre de maintenance et d’assistance agréé. L’acheteur peut dans ce cas réclamer une prise en charge sous garantie auprès du fabricant ou du revendeur agréé.
La période de garantie est eff ective à partir du jour de l’achat ou de la réception de la marchandise par l’acheteur et reste valide pendant 24 mois.
Les cas particuliers qui suivent ne sont pas couverts par la garantie :

  • Le produit a été retourné au revendeur/fabricant sans sa preuve d’achat.
  • L’usure due à l’utilisation du produit ou les dommages faits au produit, (notamment les dommages provoqués par une installation incorrecte, une mise en service non conforme, le
    non-respect des procédures défi nies par les consignes d’utilisation, etc.).
  • Les dommages sur le produit provoqués par une contamination, un accident ou un sinistre ou découlant d’événements naturels ou extérieurs comme un orage, un incendie, de l’eau, une chaleur ou un froid excessifs, la pénétration d’un liquide, etc.
  • Les dommages mécaniques sur le produit (provoqués par exemple par une chute, une casse, etc.) ou les dommages survenant pendant le transport.
  • Les dommages, modifi cations non autorisées, modifi cations inappropriées sur le produit ou tout autre intervention sur le produit réalisés par des personnes non autorisées ou des centres de maintenance et d’assistance non agréés.

Stockage

Il est très important de ranger le simulateur laser dans de bonnes conditions afi n de le maintenir en bon état et de garantir son bon fonctionnement. Respectez toujours ce qui suit :

  • Avant de ranger le simulateur pour une période prolongée, retirez toujours la pile. Cela évite l’endommagement du simulateur au cas où la pile fuirait.
  • Rangez le simulateur dans son emballage d’origine (boîtier) dans un endroit sec, sombre et hors de portée des enfants.
  • Ne placez aucun objet lourd sur le boîtier, ni aucun élément qui pourrait fuir.
  • Protégez le simulateur des mauvaises conditions climatiques, notamment du gel et de l’humidité. La température de stockage optimale est comprise entre +5 et +30°C. L’humidité de l’air dans le lieu de stockage ne doit pas dépasser 60%. Ne stockez pas le simulateur dans un
    environnement humide où le risque de corrosion est important.

Pièces de rechange

Les pièces de rechange suivantes existent pour le simulateur:

  • Viseurs avant
  • Magasin
  • Poids
  • Détente

Les pièces de rechange sont à commander par e-mail auprès de sales@pentashot.eu ou auprès des partenaires et revendeurs PENTASHOT. La liste de leurs coordonnées est accessible sur www.pentashot.eu.

Les pièces principales du simulateur ne sont remplaçables que par le fabricant ou une entité agréée (optique et électronique, et notamment les pièces du mécanisme de la détente).

Mise au rebut

Lorsque le simulateur laser arrive à la fi n de sa durée de vie, ne le jetez pas avec les autres déchets ménagers. Apportez-le dans une déchetterie de matières premières ou laissez-le être collecté par une entreprise spécialisée capable de recycler ce genre de matériel.

La pile usagée ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers. Rassemblez toutes vos piles et apportez-les dans un point de collecte spécialisé.